|
rue
de Schaerbeek 1, B - 6660 Houffalize É
0032 – 61 280040
0032 – 61 280041 Houffalize
Symposium: 10th - 13th October 2002 ( minutes du GM d’Oxelösund de mai
dernier) –rappel du traducteur
.
Le thème sera de l’intégration des jeunes dans le monde du travail à
travers des stages en entreprises pour lequel un comité jeune a été créé à
Houffalize. Des réunions se
sont déjà tenues avec des chefs d’entreprises dont certains participeront au
symposium. Les villes participantes sont sollicitées pour contacter
leurs entreprises locales et
s’informer de l’intérêt chez leurs jeunes employés concernant des stages en entreprise en Europe. Les villes participantes devront comprendre un délégué
au Symposium pour les discussions en
dans les ateliers spécifiques et il a été proposé que les représentants des
groupes jeunes soient présents à ces discussions.
L’intention serait d’établir une liste de placements disponibles en
y incluant toute information disponible sur
familles d’accueil et logement.
Sujet :
Atelier– Houffalize Meeting of 10 to 13 October 2002 Chers amis du Douzelage Nous avons déjà choisi le thème de notre Meeting d’Octobre 2002 . Le thème en est l’ intégration des jeunes de formations différentes
dans des stages professionnels ou des stages d’étudiants en entreprise.
Des représentants spécialisés dans les ressources humaines
(originaires d’ entreprises variées), des jeunes (étudiants ou en formation)
et des professeurs compareront leurs expériences, et passeront en revue les
difficultés générée par ce type d’échange. Le but de la réunion sera de faciliter les échanges de jeunes venant
des villes jumelées et principalement d’encourager leur intégration dans le
monde du travail par des stages en entreprises. Dans cet atelier les
participants essaieront de surmonter les principaux obstacles de cette intégration,
de façon à réaliser un maximum de stages et d’échanger les meilleures réussites
dans ce domaine. La taille restreinte de nos villes jumelées et les grandes
distances qui les séparent amplifient la nécessité d’une telle procédure. Pour que ce projet prenne forme, nous avons organisé un sondage parmi
la population d’Houffalize et nous vous invitons à faire de même. D’abord nous avons informé les jeunes (18 ans et plus) et leur avons
demandé s’ils étaient intéressés par des stages en entreprises dans un
pays étranger. Nous avons distribué un
formulaire du modèle ci-contre : Part to send to ………………………
Douzelage Committee Name:
Surname: (Block letters please) Address: Is interested in the project and would like to
follow a training course abroad. Chosen country: Dates: Duration: In the field of: Date and signature Deuxièmement
nous avons trouvé des familles d’accueil. Nous pourrons envoyer des jeunes à
l’étranger mais nous serons aussi prêt à recevoir des stagiaires d’autres
villes jumelées. Nous
avons utilisé un formulaire du modèle ci-contre : Part to send to …………………………
Douzelage Committee Name:
Surname: (Block letters please) Address: Will receive a young European at home Nationality of the trainee: Dates: Duration: Date and signature: Des auberges de jeunesse peuvent aussi être prises en compte. Comme nous l’avons déjà fait, nous aimerions que toutes les villes
contactent leurs entreprises locales pour discuter du projet avec les
responsables et recenser les possibilités avec tous les renseignements nécessaires
( tel que le secteur d’activités etc) sur les entreprises qui accepteraient
de recevoir des stagiaires ou étudiants étrangers. Nous serions enchantés
d’accueillir des responsables d’entreprises ou des représentants du secteur
public à notre meeting d’Octobre. Si ces représentants ne peuvent assister à la réunion, il serait intéressant
que un ou deux membres du comité du douzelage local participe à l’atelier et
nous informe du résultat de leur sondage: les entreprises intéressées par le
projet, les jeunes intéressés par le projet, l’accueil dans les familles ou
auberge de jeunesse etc… Nous restons à votre disposition pour plus amples informations et vous
remercions pour votre collaboration concernant cet atelier. Sincèrement, Manuela |
|