Marie – 23/03/03 - Lettre de Slovaquie N°2 – La météo,
l’accueil convivial avec l’habitant, plus problématique avec les services (bus-poste-concierges
etc)
 |
 |
 |
Clochers, tours et clochetons |
Un monument sur la place |
Un joyau d'architecture ancienne |
Voici quelques nouvelles de Slovaquie...
Ici le soleil brille, comme tous les jours d’ailleurs. Depuis quasiment huit
semaines que je suis ici, rares sont les jours où il n’a a pas fait beau. Et
encore, le mauvais temps est simplement synonyme de brouillard. Mais où est donc
notre chère pluie granvillaise ? Ceci dit, le beau ciel bleu est trompeur. Il
fait peut être beau, mais pas encore chaud. Zones à l’ombre à éviter...
Peut être est-ce ce beau temps qui rend les Slovaques si agréables a vivre.
Quand on parle de la convivialité des gens d Europe de l’Est, on ne ment pas.
Etrangement, ce sont peut être les gens qui devraient être le plus agréables qui
ne le sont pas.
Quelques personnes à éviter : les chauffeurs de bus, les employés a la
poste, et les concierges. Mais surtout, les personnes qui donnent des
renseignements dans les gares de train et de bus. C est bien dommage car c est
dans ces endroits qu on a le plus besoin de personnes compatissantes envers la
pauvreté de notre langue slovaque...
Mais dans l’ ensemble, les gens sont toujours prêts a rendre service, ce qui
change quelque peu des Français, dit-on.
Un exemple :
Quelques semaines après mon arrivée, je connaissais déjà tous mes voisins de
pallier. Et si j’ai le moindre problème, je peux leur demander de m’aider sans
craindre un refus. Et il faut bien avouer qu il m’arrive d avoir souvent besoin
de leur aide.
Si beaucoup de jeunes parlent désormais anglais, ce n est
pas le cas chez les plus vieux. Eh oui, avant on apprenait le russe comme
première langue vivante. Mais avec un petit dictionnaire et beaucoup de gestes,
on arrive toujours à se faire comprendre.
Une anecdote : comment faire pour expliquer qu’on
cherche la piscine alors qu on ne connaît pas le mot piscine ? Il suffit de
faire semblant de nager : les gens comprennent tout de suite, et nous prennent
étrangement en sympathie...
Peut être la prochaine fois pourrais je aussi parler de la Pologne et des
Polonais : dimanche prochain, je pars cinq jours en Pologne avec le lycée
bilingue de Banska Bystrica. C est un lycée ou tous les cours
scientifiques sont en français. Et tous les ans, ils organisent une semaine de
rencontre avec d autres lycéens qui viennent eux aussi d un lycée bilingue, mais
qui viennent de Pologne. Objectif : parler français pendant une semaine, et
faire des activités qu on n’a pas le temps de faire dans le cadre scolaire. Par
exemple un atelier théâtre, video, écriture... En tant que stagiaire, le lycée m
a propose d encadrer un de ces ateliers. C est une occasion qu on ne refuse pas.
Amities de Slovaquie
Marie